Hoyo9/ Hole9

Atrás / Back / Zurück / Retour

 

Par 5 de 478 metros, con una salida recta que no presenta grandes dificultades. El segundo golpe se debe jugar por la derecha siguiendo el curso de la calle. Sólo los grandes pegadores tendrán la posibilidad de alcanzar el green de segundo golpe por encima de los árboles. El green, también elevado, y muy bien protegido por varios bunkers, dificulta mucho su accesibilidad.
A par 5 of 478 metres with a straight forward drive which does not present any great difficulty.The second shot should be played to the right following the line of the fairway, only the longer hitters will be able to reach the green with their second shot as it must be played over trees. The raised green is protected by various bunkers making it a difficult approach.
478 Meter lang ist dieses Par 5, mit einem geraden Abschlag, der keine großen Schwierigkeiten bereitet. Der zweite Schlag sollte rechts Richtung Fairway platziert werden. Spieler mit langen Schlägen können es wagen das Grün mit dem zweiten Schlag, über die Bäume hinweg, zu erreichen. Bei diesem großflächigen, ondulierten Green, das von mehreren Bunkern verteidigt wird, wäre ein zwei Putt ein sehr gutes Ergebnis.
Un par 5 de 478 mètres, avec une sortie droite ne présentant pas de grandes difficultés.  Le deuxième coup se jouera par la droite et en suivant le fairway. Seulement les joueurs dotés d’une grande force physique pourrons atteindre le green au deuxième coup en passant au dessus des arbres. Le Green situé en hauteur est protégé par plusieurs Bunkers qui complique notoirement son accès.